謝新恩·秦樓不見吹簫女
唐代 - 李煜
秦樓不見吹簫女,空余上苑風(fēng)光。
粉英金蕊自低昂。東風(fēng)惱我,才發(fā)一衿香。
瓊窗夢醒留殘日,當(dāng)年得恨何長!
碧闌干外映垂楊。暫時相見,如夢懶思量。
謝新恩·秦樓不見吹簫女詩詞賞析
這是一首思舊詞.看詞意,可以看作是后主為昭惠后,即大周后所作的悼亡詞.屬前,中期作品. 上片寫思人.起句用"吹簫乘鳳"之典.秦樓依然在,而吹簫之人已逝.人去樓空,只有昔日的風(fēng)景依舊.睹物思人,更有物是人非之感慨.萬紫千紅的花各自迎風(fēng)自開放,隨風(fēng)起伏,這本是美好的春色.但卻勾起了作者無限的傷感.連東風(fēng)吹來花朵的香氣,也令他感到懊惱.因為這令他想起了已故的人衣服上的香味.不禁怨東風(fēng),為何來得如此晚.東風(fēng)遲吹,春花晚開,而人卻已早早地逝去.更添傷感. 下片寫追憶.夢醒后,作者對著瓊窗,回憶起當(dāng)初一起吹笛吟和的日子.可只是昨是今非.笛殘夢斷罷了.又怎令人不悔恨.倚著碧玉欄干望見楊柳依依,想起與愛人,只能在夢中暫時相見了.而回憶當(dāng)初,好似做夢一樣.人生如夢便如夢罷,相思苦極,已懶得再去想了.相思到了極致,已不愿再相思.反語更令人感到相思之苦,不堪回首. 從詞中,秦樓,上苑,瓊窗,碧玉闌干這些詞語來看,這闋詞寫得應(yīng)該是宮廷生活的真實寫照.也就是說,是后主思念大周后的真實感情而非虛指.兩個亮點:一是惱字.風(fēng)吹花發(fā),本來極正常不過,正是春色盎然.而作者卻說"東風(fēng)惱我".將東風(fēng)擬人化.本來自己思念愛人而苦惱,卻怨東風(fēng)故意惹他氣惱.因為苦悶不已,故此無理.無理得令人唏噓.二是懶思量.前面一直在回憶往事,夢里相見,而結(jié)尾卻說如夢懶思量.此懶并非不思量,正是思量到了極點!此處反說懶思量,可見日日思量之苦。 -------------------------------------------------------這首詞抒寫懷人的心情,憂思綿長,充滿無奈的惆悵。首句以“秦樓女”代指所懷之人,不僅寫其容貌,更寫其才藝,加強思念的感情。因為是獨自面對,不得與所愛者共享,一切的美好就只是徒然。那么即使是“上苑風(fēng)光”,也只是“空”有,只是多“余”,風(fēng)中花木不過是“自低昂”而已,盡寫其無奈之感。“東風(fēng)惱我”,其實是說“我惱東風(fēng)”?!皭馈弊謱懭说臒溃谎宰约?,卻去怪罪于東風(fēng),很是生動。說這東風(fēng)是如此地不理解人的心情,偏偏要在這孤獨寂寞之時,吹開這滿苑的春花,讓人染上一身的花香,撩撥心情,不能自已。“東風(fēng)惱我,才發(fā)一矜香”,與李商隱的詩句“春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰”,表達的是同一個意思。只不過李商隱是由自己的經(jīng)驗而提出的勸告,因此言語沉痛;李煜則是一時的心情不能排解而去責(zé)難東風(fēng),言得無理,也就言得無奈。上闋是就眼前之景而抒情。下闋掉轉(zhuǎn)筆頭去寫回憶與心情?!碍偞啊睂懨篮?,“夢笛”是虛幻,“殘日”是留戀,盡寫出當(dāng)時情景雖然美好,卻已經(jīng)存在著不能如愿的遺憾,因此說是“當(dāng)年得恨何長”。此句可作兩解,一者可以解釋為還在沉浸于愛情的甜蜜之中時就已經(jīng)預(yù)見了分別的痛苦,重點在“當(dāng)年”;一者可以解釋為當(dāng)時愛情是越短暫,就越深刻,以至于“長恨”到今天,重點在“何長”。無論何解,都只是一個“恨”。而這“恨”是如此的深刻與悠長,相聚時的碧欄桿,綠紗窗,分手時的楊柳樹,長絲絳,不曾有一刻的忘卻,歷歷如在眼前。而越是思量,越是難忘,越是叫人痛苦難當(dāng)。結(jié)句言:“暫時相見,如夢懶思量。”既是說當(dāng)時已經(jīng)是短暫如夢,也是說即使今天相見又能如何?依然是短暫如夢啊??倸w是相思也無奈,回憶也無奈,這份感情始終就是一個無奈,雖然美好,卻令人心痛,倒不如不思量的好。這種心情,也是李商隱曾經(jīng)寫過的:“此情可待成追憶,只是當(dāng)時已惘然?!鄙舷聝砷犚赞D(zhuǎn)折相對,沒有過渡,似乎在情緒上有一隔斷。但是,下片中的“碧闌干外映垂楊”,以記憶中的景物對照眼前的“上苑風(fēng)光”;結(jié)句中的“如夢”又回應(yīng)著首句的“不見”,兩闋之間仍有著若明若暗的感情線索,使通篇的寫景抒情融為一體。