虞美人·玉鉤彎柱調(diào)鸚鵡
唐代 - 馮延巳
玉鉤鸞柱調(diào)鸚鵡,宛轉(zhuǎn)留春語(yǔ)。
云屏冷落畫(huà)堂空,薄晚春寒無(wú)奈、落花風(fēng)。
搴簾燕子低飛去,拂鏡塵鸞舞。
不知今夜月眉彎,誰(shuí)佩同心雙結(jié)、倚闌干。
虞美人·玉鉤彎柱調(diào)鸚鵡詩(shī)詞賞析
這首令詞描寫(xiě)一位少婦寂寞的心境?!痘ㄩg集》中這類(lèi)詞的主題大抵是懷遠(yuǎn)思人,此詞超越了這種一般化的主題而突現(xiàn)其內(nèi)心的孤寂,因而頗具特色。上闋寫(xiě)的是薄暮時(shí)分的情景:我們的女主人公站立在描鸞繪鳳的梁柱前,調(diào)弄著用玉鉤掛著的籠中的鸚鵡,讓它學(xué)舌能言,解人寂寞?!坝胥^鸞柱”,點(diǎn)出女主人公閨房與用物的華貴富麗,雖然僅僅是一二細(xì)節(jié)的點(diǎn)染,我們已可想見(jiàn)她高貴的身分。“宛轉(zhuǎn)留春語(yǔ)”一句很值得玩味,她好象是讓鸚鵡學(xué)會(huì)宛轉(zhuǎn)的人言,留住青春的絮語(yǔ);又好象是鸚鵡宛轉(zhuǎn)的人言中還留著意中人的聲音,引起女主人公對(duì)美好春光的回憶。唯其寫(xiě)得朦朧含蓄,才包含了令人產(chǎn)生多種聯(lián)想的蘊(yùn)意。《蕙風(fēng)詞話(huà)》云:“詞有淡遠(yuǎn)取神,只描取景物而神致自在言外,此為高手?!薄巴疝D(zhuǎn)留春語(yǔ)”寫(xiě)的是女主人公調(diào)弄鸚鵡的眼前景,身邊事,但卻有“言外”的“神致”在,不能不說(shuō)是耐人咀嚼的大家手筆。“云屏冷落畫(huà)堂空”二句從正面點(diǎn)出女主人公所在環(huán)境的冷落空寂。調(diào)弄鸚鵡,已暗示出她無(wú)人陪伴的孤獨(dú),“留春語(yǔ)”已透露出她春光流逝的悵惘,而“云屏”與“畫(huà)堂”的冷落空寂更突現(xiàn)出她身在金絲籠中的難耐和凄楚。加之卷著落花的晚風(fēng)一陣陣從窗外吹來(lái),春夜的寒意愈加襲人,她心中的愁緒真是無(wú)可奈何、無(wú)法排解呵。下闋寫(xiě)的是新月臨窗時(shí)分的情境:女主人公不耐錦屋畫(huà)堂的冷落而搴(掀)簾出門(mén),這時(shí)樓上的燕子也乘機(jī)飛出簾去,不顧屋外已經(jīng)夜影憧憧。詞人以梁上燕子不耐室中的寂寞而翩然飛走的細(xì)節(jié),襯托女主人公的心境和處境,真可謂神來(lái)之筆,這又是“只描取景物而神致自在言外”的“高手”的一著:燕猶如此,人何以堪?女主人公孤寂凄獨(dú)之神情已溢之于言外?!胺麋R塵鸞舞”與“宛轉(zhuǎn)留春語(yǔ)”相照應(yīng),此句也寫(xiě)得比較朦朧,它好象是說(shuō)我們的女主人公又回到屋中百無(wú)聊賴(lài)地拂去鸞鏡上的灰塵而顧影自憐。“鸞鏡”本系結(jié)婚時(shí)陪嫁的妝奩之物,其背面刻鐫著鸞鳳翔舞的圖案,以象征夫婦之間的伉儷好合,由于女主人公心緒落寞,長(zhǎng)期不拭鏡照容,已落滿(mǎn)灰塵,而今拂鏡顧影,當(dāng)為形容憔悴而倍加傷情。最后二句寫(xiě)得極有韻味:女主人公望著天際一鉤宛如娥眉的彎彎新月,不禁心中暗暗發(fā)問(wèn):不知今夜誰(shuí)人佩著同心雙結(jié)而倚欄望月呢?同心雙結(jié)象征著情人對(duì)愛(ài)情的堅(jiān)貞,他們雖身處異地互相思念,千里共望明月而寄托各自忠貞不渝的感情,女主人公以“不知”——“誰(shuí)”句的設(shè)問(wèn),包含著兩層意蘊(yùn):一是佩著同心雙結(jié)的遠(yuǎn)方的他不知今夜倚欄望月沒(méi)有;一是自己對(duì)愛(ài)情已經(jīng)絕望,而天下總有這樣倚欄望月互相思念的情侶戀人,詞人以他人之相思反襯女主人公無(wú)相思可言的悲哀和幽獨(dú)。