阮郎歸·漁舟容易入春山
宋代 - 司馬光
漁舟容易入春山,仙家日月閑。
綺窗紗幌映朱顏,相逢醉夢(mèng)間。松露冷,海霜殷。匆匆整棹還。
落花寂寂水潺潺,重尋此路難。
阮郎歸·漁舟容易入春山詩(shī)詞賞析
【注釋】:
《阮郎歸》又名《宴桃源》、《醉桃源》、《碧桃春》等,此詞詠其本意。典出漢劉晨、阮肇遇仙之事,此調(diào)常用來(lái)寫(xiě)冶游、艷遇,這首詞也是如此。
“漁舟容易入春山,仙家日月閑?!睂?xiě)一葉漁舟,于無(wú)意間進(jìn)入春山仙境,領(lǐng)略到與人世間不同的悠閑歲月?!叭菀住保p易。其所以能輕易地進(jìn)入仙境,正表示有某種因緣使然?!按荷健保瑒t暗示山中花事繁鬧,春景宜人,劉、阮故事中也有“氣候草木常是春時(shí)”的描述。這兩句流露出初入仙境時(shí)一種意外的欣喜和新奇的感受。“綺窗紗幌映朱顏”,綺窗,雕花的窗戶(hù)。
紗幌,薄紗窗簾。朱顏,指年輕美貌的女子。作者不正面寫(xiě)女子的姿容,而透過(guò)玲瓏的雕花窗和掩映的薄窗紗剪出她的倩影,用筆空靈,縹緲若仙。緊接一句“相逢醉夢(mèng)間 ”,則承上句蒙朧恍惚之境,寫(xiě)艷遇的心理,面對(duì)天仙般的女子,只覺(jué)得醺醺如醉,忽忽如夢(mèng),不知是真還是幻。
過(guò)片“松露冷,海霞殷”二句,以松間夜露和海上朝霞,寫(xiě)山中晨昏景色的變化,暗示時(shí)序推移,離別之時(shí)將至 。寫(xiě)景靜中有動(dòng) ,且為下句“匆匆整棹還”暗中過(guò)渡 。整理舟船 ,匆匆欲歸,是寫(xiě)塵心未泯,仙緣已盡。但也可以另作一解,即所謂“歡愉之日苦短 ”,感到歡會(huì)未久,卻匆匆就要?dú)w去,流露出一種深深的惋惜和追跡之情 ?!奥浠偶潘貙ご寺冯y ”,慨嘆別后桃源路渺,無(wú)從相見(jiàn)了。寂寂落光 ,潺潺流水,回應(yīng)開(kāi)頭春山漁舟 ,表示時(shí)移境換,且暗喻前情已如水流花落,一去不返。
這首小詞風(fēng)格婉麗,見(jiàn)出一代名臣司馬光的別樣情懷。