勸農(nóng)
魏晉 - 陶淵明
其一
悠悠上古,厥初生民。
傲然自足,抱樸含真。
智巧既萌,資待靡因。
誰其贍之,實(shí)賴哲人。
其二
哲人伊何?時(shí)維后稷。
贍之伊何?實(shí)曰播殖。
舜既躬耕,禹亦稼穡。
遠(yuǎn)若周典,八政始食。
其三
熙熙令德,猗猗原陸。
卉木繁榮,和風(fēng)清穆。
紛紛士女,趨時(shí)競(jìng)逐。
桑婦宵興,農(nóng)夫野宿。
其四
氣節(jié)易過,和澤難久。
冀缺攜儷,沮溺結(jié)耦。
相彼賢達(dá),猶勤隴畝。
矧茲眾庶,曳裾拱手!
其五
民生在勤,勤則不匱。
宴安自逸,歲暮奚冀!
儋石不儲(chǔ),饑寒交至。
顧爾儔列,能不懷愧!
其六
孔耽道德,樊須是鄙。
董樂琴書,田園不履。
若能超然,投跡高軌,
敢不斂衽,敬贊德美。
勸農(nóng)詩詞賞析
[說明
這是一首勸勉人們重視和從事農(nóng)業(yè)勞動(dòng)的詩歌。詩歌共分六章:第一章寫上古先民的樸素生活;第二章寫古代圣君賢臣皆白躬耕,十分重視農(nóng)業(yè)勞動(dòng);第三章寫古代農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的繁榮景象和勞作者勤苦而自逸的生活,第四章寫即使賢達(dá)之人也勤作于農(nóng)田之中,眾人更不可游手好閑;第五章旨在勸勤勉而戒懶惰;第六章說孔子、董仲舒專心學(xué)業(yè),不事農(nóng)耕的行為高不可攀,借以批評(píng)那些既不勞作又不進(jìn)德修業(yè)的人。整首詩突出地表現(xiàn)了詩人的本農(nóng)思想,這一點(diǎn)是值得贊揚(yáng)的;但詩中以“哲人”為民之主宰的認(rèn)識(shí),則是陳舊落后的。
悠悠上古,厥初生民(1)。
做然自足,抱樸含真(2)。
智巧既萌,資待靡因(3)。
誰其贍之?實(shí)賴哲人員(4)。
哲人伊何?時(shí)惟后稷(5)。
贍之伊何?實(shí)曰播植(6)。
舜既躬耕,禹亦稼穡(7)。
遠(yuǎn)若周典,八政始食(8)。
熙熙令德,猗猗原陸(9)。
卉木繁榮,和風(fēng)清穆(10)。
紛紛士女,趨時(shí)競(jìng)逐(11)。
桑婦宵興,農(nóng)夫野宿(12)。
氣節(jié)易過,和澤難久(13)。
冀缺攜儷,沮溺結(jié)耦(14)。
相彼賢達(dá),猶勤壟畝(15)。
蚓茲眾庶,曳裾拱手(16)!
民生在勤,勤則不匱(17)。
宴安自逸,歲暮奚冀(18)?
擔(dān)石不儲(chǔ),饑寒交至(19)。
顧爾恃列,能不懷愧(20)?
孔耽道德,樊須是鄙(21)。
董樂琴書,田園不履(22)。
若能超然,投跡高軌(23)。
敢不斂襖,敬贊德美(24)。
[注釋]
(1)悠悠:遙遠(yuǎn)。厥初生民:當(dāng)初的人民。厥:其。生民:人民。
(2)傲然:逍遙自在的樣子。做:同“敖”,游戲,閑游。自足:指衣食自給,猶言豐衣足食。
抱樸:本于《老子》:“見素抱樸?!苯髴奄|(zhì)樸、樸素。含真:秉性自然、不虛偽。
(3)智巧:與上文“樸”、“真”相對(duì)而言,指狡詐與奸巧。資待:賴以為生的生活資料。資:資給,給濟(jì)。待:需求。靡因:無來由。即沒有來源。沒有依靠。
(4)其:語助詞。贍(shàn 善):供給,供養(yǎng):使充裕。哲人:舊時(shí)稱才能見識(shí)超越尋常的人,即賢智之人。
(5)伊何:是誰?伊:語助詞。時(shí)惟:是惟,即是為。后稷(jì記):相傳為虞舜時(shí)的農(nóng)官,始教民耕種。
(6)贍之伊何:如何使民富足呢?植:種植。
(7)舜、禹:遠(yuǎn)古時(shí)的君主。躬耕:親自耕種。(史記?五帝本紀(jì)):“舜耕歷山。”稼:播種五谷。墻(sè色):收獲谷物。稼穡:播種和收獲,泛指農(nóng)業(yè)勞動(dòng)。(論語?憲問):“禹稷躬稼,而有天下?!?
(8)周典:指《尚書》中的《周書》。八政始食:《周書?洪范》:“八政:一曰食,二曰貨,三曰把,四曰司空,五曰司徒,六曰司寇,七曰賓,八曰師?!笔沉械谝?,故曰“始食”。
(9)熙熙:和樂的樣子?!独献印罚骸氨娙宋跷?,如享太牢,如登春臺(tái)?!绷畹拢好赖?。猗猗(yī衣):美盛的樣子。《詩經(jīng)?衛(wèi)風(fēng)?淇奧):“綠竹猗猗?!边@里指茂盛的禾苗。原陸:指田地。田野。
(10)卉(huì會(huì)):草的總稱。 穆:淳和,溫和?!对娊?jīng)?大雅?蒸民》:“吉甫作頌,穆如清風(fēng)?!鼻迥拢杭础澳虑濉?,喻清平之時(shí)。
(11)紛紛士女:眾多男女。趨時(shí):指趕農(nóng)時(shí)。競(jìng)逐:你追我趕。
(12)宵興:指天未亮即起身操作。宵:夜。野宿:宿于田野。以上四句寫農(nóng)人緊張的勞動(dòng)情景。
(13)和:和風(fēng)。澤:雨水。這兩句說,時(shí)令節(jié)氣容易過去,和風(fēng)澤雨不會(huì)長(zhǎng)久。意思是勸人抓緊農(nóng)時(shí)。
(14)冀缺:春秋時(shí)晉國(guó)人。初,安貧躬耕,后為晉卿,理國(guó)政。攜儷(lì麗):事見(左傳?僖公三十三年》,是說冀缺在田里鋤草,他的妻子給他送飯,夫妻相待如賓。儷:配偶。沮溺結(jié)耦(ǒu偶):《論語?微子》:“長(zhǎng)沮、桀溺耦而耕?!遍L(zhǎng)沮、桀溺,代指春秋時(shí)的兩位隱士,他們結(jié)伴并耕。
(15)相(xiàng 向):視,觀察。彼:他們,指冀缺、長(zhǎng)沮、桀溺等人。賢達(dá):舊指有才德、聲望的人。勤:指勤于耕作。
(16)蚓(shěn 審):何況。茲:此,這些。眾庶:一般百姓。曳(yè夜)裾(jū居)拱手:猶言“袖手”,把兩手放進(jìn)衣袖里,曳:拖,拉。據(jù):衣袖。拱手:兩手相合。這句形容人們懶惰、閑散的樣子。
(17)此二句本《左傳宣公十二年):“民生在勤,勤則不匱(huì愧)?!泵裆喝松?。匱:缺乏,不足。
(18)奚冀:何所希望,指望什么。
(19)擔(dān)。石:皆米谷的容量單位。
(20)傳(chóu 仇)列:同伴,指那些勤于耕作的人。
(21)孔:孔子。耽(dān 擔(dān)):沉溺,迷戀,喜好過度。樊須是鄙:即鄙視樊須。樊須,即樊遲,孔子的學(xué)生?!墩撜Z?子路)記載,有一次樊遲向孔子請(qǐng)教稼圃之事,待樊遲出,孔子便譏諷他:“小人哉,樊須也?!北梢曀?zé)o大志。
(22)董:董仲舒,漢代學(xué)者。田園不履(lǚ呂):《漢書?董仲舒?zhèn)鳎┱f他專心讀書,“三年不窺園”,有三年沒到園中去。履:踩踏。
(23)超然:猶超脫,高超脫俗,超出于世事之外。高軌:崇高的道路,指行事與道德。
(24)斂(liǎn 臉)襖(rèn 任):猶斂袂,整一整衣袖,表示恭敬。
[譯文]
遙遠(yuǎn)上古時(shí),
當(dāng)初之先民;
逍遙自在衣食足,
襟懷樸素含性真。
狡詐奸巧一旦生,
衣食乏匱成艱辛。
誰能供給使充裕?
全靠賢達(dá)之哲人。
哲人知為誰?
其名曰后稷。
后稷何以使民富?
教民耕田種谷米。
舜帝親自耕壟畝,
大禹亦曾事農(nóng)藝。
周代典籍早記載,
八政排列食第一。
先民和樂美德崇,
田園禾稼郁蔥蔥。
花草樹木皆茂盛,
于時(shí)清平送和風(fēng)。
男男女女趁農(nóng)時(shí),
你追我趕忙不停。
養(yǎng)蠶農(nóng)婦夜半起,
農(nóng)夫耕作宿田中。
時(shí)令節(jié)氣去匆匆,
和風(fēng)澤雨難留停。
冀缺夫婦同勞作,
長(zhǎng)沮桀溺結(jié)伴耕。
看看這些賢達(dá)者,
猶能辛勤在田壟。
何況我等平常輩,
焉能縮手入袖中。
人生在世須勤奮,
勤奮衣食不乏匱。
貪圖享樂自安逸,
歲暮生計(jì)難維系。
家中若無儲(chǔ)備糧,
饑餓寒冷交相至。
看看身邊辛勤者,
內(nèi)心怎能不羞愧!
孔丘沉溺在道德,
鄙視樊須問耕田。
董氏仲舒樂琴書,
三載不曾踐田園。
若能超脫世俗外,
效法斯人崇高賢;
怎敢對(duì)之不恭敬,
當(dāng)頌禮贊美德全。
-----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------