新雁過(guò)妝樓·夢(mèng)醒芙蓉

   宋代吳文英
鯨魚網(wǎng)提供關(guān)于宋代吳文英的新雁過(guò)妝樓·夢(mèng)醒芙蓉詩(shī)詞、新雁過(guò)妝樓·夢(mèng)醒芙蓉詩(shī)句等經(jīng)典詩(shī)詞名句,同時(shí)還有唐詩(shī)宋詞、古詩(shī)三百首、唐詩(shī)三百首、現(xiàn)代詩(shī)、詩(shī)詞名句、元曲、文言文、詩(shī)人等古代詩(shī)詞大全

新雁過(guò)妝樓·夢(mèng)醒芙蓉

宋代 - 吳文英

夢(mèng)醒芙蓉。風(fēng)檐近、揮疑佩玉丁東。翠微流水,都是惜別行蹤。宋玉秋花相比瘦,賦情更苦似秋濃。小黃昏,紺云暮合,不見征鴻。宜城當(dāng)時(shí)放客,認(rèn)燕泥舊跡,返照樓空。夜闌心事,燈外敗壁哀蛩。江寒夜楓怨落,怕流作題情腸斷紅。行云遠(yuǎn),料澹蛾人在,秋香月中。

新雁過(guò)妝樓·夢(mèng)醒芙蓉詩(shī)詞賞析

【注釋】:

這首詞是作者為追憶逝去的愛妾所作,因此妾去在夏秋之際,所以每當(dāng)此季,作者的思念之情便愈重,此詞便是這種情結(jié)的顯露。

“夢(mèng)醒芙蓉 。風(fēng)檐近、渾疑佩玉丁東?!比涿鑼懺~人睡夢(mèng)中被風(fēng)檐間鐵馬之聲驚醒,還以為是所思之人的佩玉丁東作響呢 !“芙蓉”用在這里借以點(diǎn)明時(shí)令亦為詞句增添了色彩 。“佩玉丁東”不僅令人聯(lián)想到玉佩和鳴的清脆的音響,而且還可由此及于佩帶此玉之人?!耙崖勁屙懼?xì)”,詞人所思之人一定是非常美麗。開篇幾句就語(yǔ)簡(jiǎn)意豐地描繪出一幅有聲有色的美妙畫卷 。“翠微流水 ,都是惜別行蹤”。這二句描寫當(dāng)初分別之處。“翠微”指青山 。此言妾從此去 ,這里的山山水水都記錄著她的行蹤并為她婉惜。山靜止不動(dòng)以喻居者,流水一去不返而喻行者。綠水青山,詞人獨(dú)尋遺跡,這又是另一幅圖畫。這兩幅畫面其實(shí)表現(xiàn)的都是詞人的相思之苦。由此引出了“宋玉秋花相比瘦,賦情更苦似秋濃”兩句。詞人借用李清照“人比黃花瘦”來(lái)形容宋玉。而這里宋玉。而這里宋玉只不過(guò)是被拉來(lái)陪襯“賦情”一句,意在說(shuō)自己還不如他,除了落拓不偶外,所愛之人又離去,所以比他悲秋更苦幾分 ?!靶↑S昏,紺云暮合,不見征鴻 ?!边@三句是具體描寫了自己的賦情之苦后,又給讀者展現(xiàn)了另外一個(gè)畫面。黃昏將近,暮云滿天,天色已晚 ,可征鴻卻始終沒有出現(xiàn)?!罢鼬櫋闭諔?yīng)前面的“秋”字,此句也暗示去妾毫無(wú)音訊。詞中沒有寫自己,但和“翠微流水”二句一樣,在這個(gè)沉寂的畫面中是有一位懷著無(wú)限企盼之情的主人公的。這寫景的三句更進(jìn)一步補(bǔ)足上面所說(shuō)的“賦情之苦”。

“宜城當(dāng)時(shí)放客 ,認(rèn)燕泥舊跡 ,返照樓空 ?!秉c(diǎn)明了寫此詞的原因 ?!耙顺?”借唐朝柳渾以自指,“客”借琴客以指去姬。柳渾因自己年老而讓愛妾琴客另嫁他人 ,當(dāng)時(shí)傳為美談。詞人在這里只是借用。“認(rèn)燕泥舊跡,返照樓空”二句描寫燕子去后,空馀舊跡,夕陽(yáng)返照,射入空樓的情景,藉以表現(xiàn)“燕子樓空,佳人何在?”這里暗用燕子樓典,是藉此表現(xiàn)自己對(duì)去妾的感情生死不渝 ?!耙龟@心事,燈外敗壁寒蛩 ?!薄耙龟@”,夜深,“敗壁”點(diǎn)明自己生活潦倒,“寒蛩”點(diǎn)明時(shí)令。思人之苦,夜深愈甚,簫瑟的秋風(fēng)吹進(jìn)敗壁,送來(lái)了寒蛩之聲,這更增加了凄涼的氣氛。從這兩句的描述仿佛可以看到如豆的燈光照著這位不能入睡的詞人,燈影之外卻是殘墻敗壁以及寒蛩交鳴的漆黑的田野 ?!敖箺髟孤?,怕流作題情腸斷紅 ?!碧迫舜扌琶鞯拿洹皸髀鋮墙洹毙蜗蟮孛枋隽藚墙钋锏木跋?,而這正是詞人所居之地,也是去妾行蹤所在,所以當(dāng)他深秋懷人時(shí)必然會(huì)聯(lián)想到吳江的楓葉也要飄落了,詞人用了“怨落”一詞,給楓葉涂上了幾許感情色彩。從“落楓”又進(jìn)一步聯(lián)想到怨女傳情時(shí)的紅葉題詩(shī)。去妾恐怕也會(huì)在紅葉上題詩(shī)表達(dá)對(duì)詞人的思念吧?結(jié)句由揣測(cè)進(jìn)一步料想,語(yǔ)氣也愈趨肯 。“行云 ,料淡蛾人在,秋香月中。”“行云遠(yuǎn)”用陽(yáng)臺(tái)典故 ,暗示去妾已遠(yuǎn) ?!暗耆恕敝溉ユ?,張祜有“淡掃蛾眉朝至尊”之句用來(lái)形容美麗的虢國(guó)夫人,這里是作者借用來(lái)形容去妾。此二句是對(duì)去妾處境的推想,他想象她一定也在過(guò)著孤獨(dú)寂寞的生活。詞人沒有直敘而只是描繪了一幅清冷悲涼的畫面,行云漸遠(yuǎn),美麗的去妾在清寒而明亮的秋月之中,可望而不可及,兩人相隔,如人間天上。結(jié)尾畫面凄美,悲徊無(wú)已。

這首懷人詞與以往有所不同,詞人既不是按照時(shí)間順序 ,也不是按照空間順序來(lái)描寫對(duì)去妾的思念,而是通過(guò)為讀者描摹一幅幅與懷人有關(guān)的圖畫,來(lái)展示自己心中的相思之苦。這種筆法,給了讀者仔細(xì)品味的余地,比直接抒情包含著更豐富的內(nèi)容,因而也更能打動(dòng)讀者的心,引起他們的共鳴。

 
反對(duì) 0收藏 0打賞 0
 
更多>猜您喜歡
成語(yǔ)大全
好詞好句
網(wǎng)站主頁(yè)  |  在線字典  |  成語(yǔ)大全  |  詩(shī)詞名句  |  作文大全  |  英語(yǔ)學(xué)習(xí)  |  歇后語(yǔ)  |  網(wǎng)站地圖  |  網(wǎng)站留言  |  違規(guī)舉報(bào)
tmacn.cn