祝英臺近·水縱橫
宋代 - 辛棄疾
水縱橫,山遠近。拄杖占千頃。老眼羞將,水底看山影。試教水動山搖,吾生堪笑,似此個、青山無定。
一瓢飲。人問翁愛飛泉,來尋個中靜。繞屋生喧,怎做靜中境。我眠君且歸休,維摩方丈,待天女、散花時問。
祝英臺近·水縱橫詩詞賞析
原序:與客飲瓢泉,客以泉聲喧靜為問。余醉,未及答。或者以“蟬噪林逾靜”代對,意甚美矣。翌日為賦此詞以褒之
--------------------------------------------
【注釋】
①大約作于慶元元年(1195),時稼軒二次罷居信州帶湖。是年瓢泉新居初成。飲瓢泉:在瓢泉飲酒??鸵匀曅o為問:客人問泉聲喧鬧還是幽靜?蟬噪林逾靜:梁代詩人王藉《入若耶溪》詩中的一句,與下句“鳥鳴山更幽”合成一聯(lián),有動中見靜的意境。翌(yì意)日:第二天。褒:夸獎,贊揚。抒發(fā)山水之樂,動靜之趣,一篇藝術(shù)小品。山本靜,水為動;山影入水,而水動山搖;則靜中有動,動中見靜,動靜莫辨。妙在自喻身世飄搖,出處無常。下片主客問答,問既巧,答亦妙。菩薩塵斷心凈,故花不沾身;我輩惟有心靜,方能化動為靜,動中取靜,此亦嘲客不知進退之禪機。
②“水縱橫”三句:拄杖游遍瓢泉的重山疊水。
③“老眼”兩句:老眼怕光,只有欣賞水上的青山倒影。
④“試教”三句:水波蕩而山影搖,笑自己一生恰如山影飄搖無定。試教:有試看的意思。此個:這個,即下文的水中山影。
⑤一瓢飲:語出《論語·雍也》,謂一瓢清水,是孔子贊揚顏回安貧樂道的話。此借指一瓢酒,即題序之“飲瓢泉”。
⑥“人問”四句:你來瓢泉求靜,而泉聲喧囂,何以致靜。按:此即題序的“客以泉聲喧靜為問”。個中:此中。
⑦“我眠”句:《宋書·陶潛傳》說:無論貴賤來訪,陶潛只要有酒,就取出共飲。他若先醉,就對客說:“我醉欲眠卿可去?!逼湔媛嗜绱恕?/p>
⑧“維摩”兩句:用維摩講經(jīng)、天女散花的佛經(jīng)故事作答。據(jù)《維摩詰經(jīng)》載:維摩講佛經(jīng)時,有一天仙女向聽講者拋灑天花?;⒌街T菩薩身上不沾自落,而落到大弟子身上則沾而不墜。這說明大弟子的塵根尚未徹底除盡。維摩:即維摩詰,佛教中的先哲,與釋迦牟尼(俗稱如來佛)同時人,善講大乘教義。方丈:佛寺長老及住持說法之處。后即用為對寺院長老及住持的代稱。
-----------轉(zhuǎn)自“羲皇上人的博客”-----------