送王侍御往東川,放生池祖席
唐代 - 杜甫
東川詩(shī)友合,此贈(zèng)怯輕為。況復(fù)傳宗近,空然惜別離。
梅花交近野,草色向平池。倘憶江邊臥,歸期愿早知。
送王侍御往東川,放生池祖席詩(shī)詞賞析
【朱注】此詩(shī)見(jiàn)王原叔本。蔡氏編在多州詩(shī)內(nèi)。今按:成都詩(shī)有王侍御郁及王侍御契,此或即其人歟。詩(shī)云衰疾江邊臥,應(yīng)指草堂言。放生池亦當(dāng)在成都。邵注謂在蓬溪縣龍多山,誤矣。蔡曰:梓州為東川。唐肅宗詔:天下臨池帶郭處,置放生池,凡八十一所。顏真卿為碑。行者有祖道之祭,祭畢飲于其側(cè),謂之祖席。
東川詩(shī)友合,此贈(zèng)怯輕為。況復(fù)傳宗匠①,空然惜別離。梅花交近野,草色向平池。儻憶江邊臥,歸期愿早知。
(上四送王侍御,五六池邊春景,末乃預(yù)訂歸期。東川乃詩(shī)友會(huì)合之地,故欲贈(zèng)詩(shī)而怯于輕為。況侍御能詩(shī),共傳宗匠,徒然作惜別常語(yǔ),亦何為乎。當(dāng)茲冬盡春來(lái)之際,惟愿早歸,以尉衰疾,此今日送行之意也。)
①諸本皆作傳宗近,意不可解。張遠(yuǎn)指放生池,以佛家有南北宗也。此說(shuō)牽強(qiáng)。邵注作傳蹤,謂音信相通,此亦無(wú)據(jù)。按近字犯重,恐是匠字,乃字形相似而訛耳。公《八哀詩(shī)》云:“宗匠集精選?!弊诮扯郑驹陼?shū)。初欲改近為匠,尚無(wú)確據(jù),偶閱《詩(shī)紀(jì)》載晉時(shí)仙識(shí)“匠不足慮憂遠(yuǎn)?!?,馮惟訥云,“匠疑作近。”今按:彼是誤近為匠,此則誤匠為近,可以互證。
-----------仇兆鰲 《杜詩(shī)詳注》-----------