欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)
唐代 - 白居易
平生心跡最相親,欲隱墻東不為身。
明月好同三徑夜,綠楊宜作兩家春。
每因暫出猶思伴,豈得安居不擇鄰。
何獨(dú)終身數(shù)相見(jiàn),子孫長(zhǎng)作隔墻人。
欲與元八卜鄰先有是贈(zèng)詩(shī)詞賞析
【注釋】:
元八,名宗簡(jiǎn),字居敬,排行第八,河南人,舉進(jìn)士,官至京兆少尹。他是白居易的詩(shī)友,兩人結(jié)交二十余年。卜鄰,即選擇作鄰居。憲宗元和十年(815)春,詩(shī)人和宗簡(jiǎn)都在朝廷供職,宗簡(jiǎn)在長(zhǎng)安升平坊購(gòu)了一所新宅,詩(shī)人很想同他結(jié)鄰而居,乃作這首七律相贈(zèng)。
詩(shī)的前四句寫(xiě)兩家結(jié)鄰之宜行?!皦|”、“三徑”和“綠楊”,都是典故?!皦|”用“避世墻東王君公”典(事見(jiàn)《后漢書(shū)·逸民傳》),“三徑”語(yǔ)出陶潛《歸去來(lái)辭》“三徑就荒,松菊猶存”句,都用來(lái)指代隱士居住的地方。“綠楊”一句,則借南朝陸慧曉與張融比鄰舊事,表示欲與元氏卜鄰之意。這四句說(shuō):你我是生平最知心最親密的朋友,彼此志趣相同,都渴望隱居生活而不謀求自身的功名利祿。既然如此,就讓我們結(jié)為鄰居吧,到那時(shí),明月清輝共照兩戶(hù),綠楊春色同到兩家。這幾處用典做到了“用事不使人覺(jué),若胸臆語(yǔ)”(《顏氏家訓(xùn)·文章》)。詩(shī)人未曾陳述卜鄰的愿望,先借古代隱士的典故,對(duì)墻東林下之思做了一番渲染,說(shuō)明二人心跡相親,志趣相同,一定會(huì)成為理想的好鄰居。
后四句寫(xiě)自己卜鄰之懇切。詩(shī)人對(duì)朋友說(shuō):暫時(shí)外出,尚思良侶偕行;長(zhǎng)期定居,怎可不擇佳鄰?必欲擇鄰,我舍君而求誰(shuí),君棄我其誰(shuí)屬?一旦結(jié)鄰,不但終身可時(shí)常相見(jiàn),子孫后代也能永遠(yuǎn)和睦相處,豈不是更加令人神往?暫出,定居,終身,后代──襯托復(fù)兼層遞,步步推進(jìn),愈轉(zhuǎn)愈深;“豈得”,怎能也;“可獨(dú)”,何止也──反問(wèn)一句,緊追一句,叫人不能不生實(shí)獲我心的同感。四句貌似說(shuō)理,實(shí)為抒情;好象是千方百計(jì)要說(shuō)服人家接受自己的要求,其實(shí)是在推心置腹地訴說(shuō)對(duì)朋友的極端的渴慕,表現(xiàn)出殷切而純真的友情。
頷聯(lián)“明月好同三徑夜,綠楊宜作兩家春”,是膾炙人口的名句。詩(shī)人馳騁想象,描繪出明月在天、綠柳拂地的兩幅畫(huà)面,抒寫(xiě)自己對(duì)結(jié)鄰之后的情景的美麗憧憬:在明月的清輝之中,“三徑”那幾株青松會(huì)顯得格外蒼郁深沉,那夾徑黃花也不減其清芬淡雅。還有那兩家同飲的一池清水,閃著魚(yú)鱗般的銀光,那池邊春風(fēng)吹拂的楊柳,細(xì)軟的長(zhǎng)條輕輕地蘸著池水。在這幽美的境界中,摯友──詩(shī)人和元八,或閑庭散步,或月下對(duì)酌,或池畔觀魚(yú),或柳蔭賦詩(shī),恬然陶然,優(yōu)哉游哉。這兩句詩(shī)總共十四個(gè)字,竟能描繪如此富有詩(shī)情畫(huà)意的境界,啟發(fā)讀者展開(kāi)如此豐富多彩的想象,使人不能不驚嘆于對(duì)仗和用典的巨大修辭效用,不能不服膺于詩(shī)人那妙筆生花的語(yǔ)言藝術(shù)。
(趙慶培)