詠田家
唐代 - 聶夷中
二月賣(mài)新絲,五月糶新谷。
醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉。
我愿君王心,化作光明燭。
不照綺羅筵,只照逃亡屋。
詠田家詩(shī)詞賞析
【注釋】:
作者極力描寫(xiě)田家生活的窮困,寅吃卯糧,痛苦萬(wàn)分,借以諷刺當(dāng)政者不知民間疾苦。
唐末廣大農(nóng)村破產(chǎn),農(nóng)民遭受的剝削更加慘重,至于顛沛流離,無(wú)以生存。在這樣的嚴(yán)酷背景上,產(chǎn)生了可與李紳《憫農(nóng)》二首前后輝映的聶夷中《傷田家》。有人甚至將此詩(shī)與柳宗元《捕蛇者說(shuō)》并論,以為「言簡(jiǎn)意足,可匹柳文」(《唐詩(shī)別裁集》)。
開(kāi)篇就揭露封建社會(huì)農(nóng)村一種典型「怪」事:二月蠶種始生,五月秧苗始插,哪有絲賣(mài)?哪有谷糶(出賣(mài)糧食)?居然「二月賣(mài)新絲,五月糶新谷」。這乃是「賣(mài)青」──將尚未產(chǎn)出的農(nóng)產(chǎn)品預(yù)先賤價(jià)抵押。正用血汗喂養(yǎng)、栽培的東西,是一年衣食,是心頭肉呵,但被挖去了。兩言賣(mài)「新」,令人悲酸。賣(mài)青是迫于生計(jì),而首先是迫于賦斂。一本將「父耕原上田,子劚山下荒。六月禾未秀,官家已修倉(cāng)」四句與此詩(shī)合并,就透露出個(gè)中消息。這使人聯(lián)想到民謠:「新禾不入箱,新麥不登場(chǎng)。殆及八九月,狗吠空垣墻?!梗ā陡咦谟来局型{》)明年衣食將何如,已在不言之中。緊接二句用一個(gè)形象比喻:「醫(yī)得眼前瘡,剜卻心頭肉?!顾ㄋ?、平易、恰切?!秆矍隘彙构倘槐扔餮矍凹彪y,「心頭肉」固然比喻絲谷等農(nóng)家命根,但這比喻所取得的驚人效果決非「顧得眼前顧不了將來(lái)」的概念化表述能及萬(wàn)一?!竿谌庋a(bǔ)瘡」,這是何等慘痛的形象!唯其能入骨三分地揭示那血淋淋的現(xiàn)實(shí),叫人一讀就銘刻在心,永志不忘。誠(chéng)然,挖肉補(bǔ)瘡,自古未聞,但如此寫(xiě)來(lái)最能盡情,既深刻又典型,因而成為千古傳誦的名句。
「我愿君王心」以下是詩(shī)人陳情,表達(dá)改良現(xiàn)實(shí)的愿望,頗合新樂(lè)府倡導(dǎo)者提出的「惟歌生民病,愿得天子知」(白居易《寄唐生》)的精神。這里寄希望于君主開(kāi)明固然有其歷史局限性,但作者用意主要是諷刺與譎諫?!肝以妇跣?,化為光明燭」,即委婉指出當(dāng)時(shí)君王之心還不是「光明燭」;望其「不照綺羅筵,只照逃亡屋」,即客觀(guān)反映其一向只代表豪富的利益而不恤民病,不滿(mǎn)之意見(jiàn)于言外,妙在運(yùn)用反筆揭示皇帝昏聵,世道不公?!妇_羅筵」與「逃亡屋」構(gòu)成鮮明對(duì)比,反映出兩極分化的尖銳階級(jí)對(duì)立的社會(huì)現(xiàn)實(shí),增強(qiáng)了批判性。它形象地暗示出農(nóng)家賣(mài)青破產(chǎn)的原因,又由「逃亡」二字點(diǎn)出其結(jié)果必然是:「殫其地之出,竭其廬之入,呼號(hào)而轉(zhuǎn)徙,饑渴而頓踣」,「非死而徙爾」(《捕蛇者說(shuō)》),充滿(mǎn)作者對(duì)田家的同情,可謂「言簡(jiǎn)意足」。
胡震亨論唐詩(shī),認(rèn)為聶夷中等人「洗剝到極凈極省,不覺(jué)自成一體」,而「夷中詩(shī)尤關(guān)教化」(《唐音癸簽》),從此詩(shī)即可看出。其所以如此,與語(yǔ)言的樸素凝煉同取材造境的典型都是分不開(kāi)的。
(周?chē)[天)